先ほどの件、すぐに返答がありました。次のとおりです。ベイスターズの募金箱だということに気付かなかった私のとんだ勘違い。遊び心のない反応をしてしまい、恥じ入るばかりです。
「早速ですが、ご指摘の件、レストランフロントと売店レジ付近に設置されている、横浜ベイスターズの震災募金箱PLAY FOR NIPPONと記載されております。
一般的に、PRAY(祈る、祈りをささげる)のほうが、今回の事態には適語かと存じますが、横浜ベイスターズの営業の川島康史氏に確認致しました所、ベイスターズは野球チームなので、日本の為に野球をする、野球をする事で応援する、という意味で、あえてPLAY FOR NIPPONと記載いたしたそうです、その点、ご了承くださいませ。変わらぬご愛顧をお待ち申しております。」
聘珍樓さんでした。昨日のスタッフのサービスもとても良かったけれど、このメール対応も見事。ファンになりました。

No comments:
Post a Comment